Leistungen / Services

Fachübersetzungen für die Holzbranche

Fachgebiete: Maschinen, technische Geräte und Apparate; Industrie und Technik allgemein, Handwerk

Spezialisierung: Holztechnik, Holzverarbeitung, Holzprodukte; Holz- und Möbelbau, Produktgestaltung und Design, Massivholz und Holzwerkstoffe; Tischlerei/Schreinerei, Zimmerei, Innenausbau, Fenster, Treppen, Fußböden, Schallschutz- und Wärmeisolierung; Küchen; Restaurierung, Oberflächentechnik; Verbrauchsmaterialien (Klebstoffe, Schleifmittel, Beize, Lack, Öl, Wachs, Schrauben, Beschläge,    Sägeblätter …); Werkstattausstattung, Holzbearbeitungsmaschinen und -werkzeuge; Forstwirtschaft, Bauwesen, Verpackungsindustrie ...

Textsorten: Technische Dokumentation und Geschäftskorrespondenz jeder Art, die in Ihrem Unternehmen anfällt (Bedienungsanleitungen, Handbücher, Schulungsunterlagen, Kataloge, Broschüren, interne und externe Unternehmenskommunikation, Newsletter, Webseiten ...)

Korrekturlesen von bestehenden Texten


Réalisation de traductions pour le secteur du bois

Domaines : machines, équipements et appareils techniques ; industrie et technique en général, artisanat

Spécialisation : technique du bois, transformation du bois, produits en bois ; construction en bois et construction de meubles, conception et design, bois massif et dérivés du bois ; menuiserie/ébénisterie, charpenterie, agencement, fenêtres, escaliers, plafonds et planchers, isolation sonore et thermique ; cuisines ; restauration, traitement de surface ; matériaux de consommation (colles, abrasifs, teinte, vernis, huile, cire, quincaillerie, lames...) ; équipement d’atelier, machines et outils pour le bois ; sylviculture ; industrie de l'emballage …

Types de textes : Documentation technique et correspondance commerciale de toutes sortes (modes d’emploi, fiches produit, manuels, documents de formation, catalogues, plaquettes, communication interne et externe d’entreprise, sites Internet ...)

Relecture de textes existants